Ne aramıştınız?

Sayfalar
Haber ve Duyurularda
Dosya ve Görsellerde
Kültür Köşesinde
Videolarda
Akademik Kategorilerde
Akademik Yazılarda
Arama - Haber Kaynağı
Arama - Etiketler
Salı, 21 Nisan 2015 07:08

Karagöz ve Hacivatla Türkçe Öğretiyorlar

Ögeyi değerlendirin
(0 oy)

Eskişehir Osmangazi Üniversitesi(ESOGÜ) Türkçe Öğretimi, Uygulama ve Araştırma Merkezi'nde (TÖMER) derslere katılan 65 ülkeden 210 öğrenci, birer "hayali" edasıyla "Karagöz ve Hacivat" oynatıp çalışmalarını görsel unsurlarla destekleyerek Türk kültürünü ve Türkçeyi öğreniyor.TÖMER Müdürü Yrd. Doç. Dr. Hilmi Demiral, AA muhabirine yaptığı açıklamada, son 3 yılda yaklaşık 500 öğrenciye Türkçe öğrettiklerini söyledi.Öğrencilere bu sene Türkçe öğretirken farklı bir şey denemek istediklerini belirten Demiral, Türk kültürünü de kullanarak onların konuşma becerilerini geliştirmeye çalıştıklarını anlattı.Gölge oyununun, konuşma becerisini geliştirmede çok etkin bir yol olduğunu vurgulayan Demiral, "Konuşmak biraz cesaret istiyor. Gölge oyunu bize bu konuda bir kapı açıyor çünkü öğrenciler sahnenin arkasında oluyor ve kendilerini gizleyip, gerçek kimlikleri dışında bir kimliğe bürünebiliyor" dedi.Demiral, hayali Atay Altın'ın öğrencilere sadece metin hazırlamada yardımcı olduğunu aktardı.Dersler bittikten sonra öğrencilerin Karagöz ve Hacivat kültürünü ülkelerinde tanıtacaklarını ifade eden Demiral, şöyle konuştu: "65 ülkeden 210 öğrencimiz var. Sadece Kuzey Amerika ve Avusturya'dan öğrencimiz yok. Yani kıtaların hepsinden öğrencimiz var. Bu çalışma ile 65 ülkeye, hiçbir şey yapmadan, sadece çocukları sınıflarda Karagöz ve Hacivat'la buluşturarak Türk kültürünü çok rahat bir şekilde tanıtabileceğiz. Bu çocuklardan asıl istediğimiz, Karagöz'ü güncellemeleri. Bu çocuklar bu konuyla ilgili yeni ürünler ortaya koyabilecek. Karagöz ve Hacivat, onlar aracılığıyla farklı bir kimliğe bürünecek. Bunu ilerletebilirsek yurtdışında çocukların oynadığı Karagöz ve Hacivat sahneleri canlandırılabilir."- "Türkçeyi öğrenmenin dışında bir kültüre ısınıyorlar"ESOGÜ Fen Edebiyat Fakültesi Türk Dili ve Edebiyatı Bölümü Öğretim Üyesi Doç. Dr. Muharrem Dayanç ise dilin soyut bir yapıda olmadığını, kültürle öğrenilmesi gerektiğini bildirdi.Karagöz ve Hacivat ya da değişik tiyatro oyunları, sinema filmi ve belgesellerin, öğrencilerin Türkçeyi öğrenmesine çok ciddi katkılar sağladığına değinen Dayanç, "Çocuklar, Türkçeyi öğrenmenin dışında bir kültüre ısınıyor" ifadesini kullandı.Atay Altın da yaklaşık 700 yıllık geçmişi olan "Karagöz ve Hacivat" gölge oyununun istenilen noktaya taşınamadığını savunarak, bunun hak ettiği değeri bulması için üniversiteden gelen teklife olumlu yanıt verdiğini dile getirdi.Eğitim programında yer almaktan büyük mutluluk duyduğunu anlatan Altın, şunları kaydetti: "İlk etapta gelen yabancı öğrencilerimize hayal perdesini daha yakından tanıtmak, onları eğlendirmek ve bu işin güzelliğini onlara sunmak istedik. Daha sonra aşamalı olarak küçük bir perdede öğrencilere bunu öğretmek istiyoruz. Öğrencilerimizin burada daha mutlu olarak Türkçeyi öğreneceğine inanıyoruz. Bu, Türkiye'de bir ilk olacak. Bu etkinlikte Hilmi hocamın çok büyük emeği var. Hem kültürümüzü desteklemede hem de Türkçe öğretmede bir ilki hep beraber yaşayacağız. Kültürümüzün bir parçası olan, sevdikleri Karagöz ve Hacivat oyunuyla Türkçeyi öğrenip ülkelerine taşıyacaklar. Çok uzaklara kadar Karagöz ve Hacivatımızı ulaştıracak olmanın mutluluğunu yaşıyoruz."- Gölge oyunu kültürünü ülkelerine taşıyacaklarBangladeşli öğrenci Moshiur Rahman, ESOGÜ TÖMER'de Türkçe öğrendiğini, gelecek sene Anadolu Üniversitesi İletişim Bilimleri Fakültesi Basın Yayın Bölümünde öğrenim görmeye başlayacağını bildirdi.Karagöz ve Hacivat oyununu izleyip öğrenince çok heyecanlandığını ve beğendiğini ifade eden Rahman, "Geçen hafta başka bir arkadaşımla oynadık. Karagöz ve Hacivat'ın Türk kültürünü yansıttığını düşünüyorum. Oyunu çok beğendim. Karagöz ve Hacivat oyununda gerçek hayatta gerçekleşen olaylar da yansıtılabilir. Ülkemde de bu oyunu göstermek istiyorum" diye konuştu.Ukraynalı Elvina Turnavieva da TÖMER'deki eğitiminden sonra Sinema ve Televizyon Bölümünde öğrenim göreceği bilgisini vererek, Türkiye'de öğrendiği farklı her şeyi ülkesine gittiğinde ailesine anlattığını ve iki ülke arasında karşılaştırma yaptığını belirtti.

Okunma 2901 kez

Ailemize siz de katılın!

Bilgilerinizin 3. şahıslarla paylaşılmayacağını taahhüt ederiz.
Sitede bulunan hiçbir içerik Uluslararası Kültür, Dil ve Edebiyat Derneğine ait değildir. Bütün içeriklerin sorumluluğu paylaşan ziyaretçilerimize aittir. Sitemizin, paylaşılan içeriklerin içeriğinde bulunan hiçbir bilgiden sorumlu tutulamaz. Sitemizde içerik paylaşanlar, paylaştıkları içeriklerin içerisinde bulunan her türlü materyalin telif haklarının kendilerine ait olduğunu beyan etmiş sayılırlar. İçeriklerle ilgili bütün sorumluluk içerik sahiplerine aittir. Bu durumlardan Uluslararası Kültür, Dil ve Edebiyat Derneği ile sitemiz görevlileri sorumlu değildir. Sitemizdeki içeriklerin herhangi birisi size ait bir telif hakkını ihlal ettiğini düşünüyorsanız bunu [email protected] adresinden bize bildirebilirsiniz.